fc2ブログ

赤いポピー

               In Flanders Fields
            In Flanders fields the poppies blow
            Between the crosses, row on row
            That mark our place; and in the sky
            The larks, still bravely singing, fly
            Scarce heard amid the guns below.

            We are the Dead. Short days ago
            We lived, felt dawn, saw sunset glow,
            Loved and were loved, and now we lie
                  In Flanders fields.

            Take up our quarrel with the foe:
            To you from failing hands we throw
            The torch; be yours to hold it high.
            If ye break faith with us who die
            We shall not sleep, though poppies grow
                  In Flanders fields.
                                       John McCrae

 今日は英語の詩から入ってみました。残念ながらこれを鑑賞する英語力はオヤジにはありません。

 リメンバランス デーが近づくと赤いポピーの花を胸に付けるのです。その由来となった詩なのです、カナダ軍人によって書かれた物です。
 例の$10ドル紙幣に印刷され、文面に誤りが有るとか無いとか論争のあったものです。人々に愛唱されるものにはよくある話で自分の好きなように楽しめばよいと思います。

 1918年 11月11日 第1次世界大戦の休戦協定が結ばれた日なのです。
 
 今だ各地では兵隊達がそれぞれの正義を掲げて血を流しているのです、何とかならないのですかね。

  $10札です。
  11月8日

 お札に詩が書いてあるのも珍しいかなと思い写してみたのですが、読めるようにするのが精一杯でした。なんと云っても字が小さいのです。
スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

あなまどい

Author:あなまどい
FC2ブログへようこそ!

私の日常と、私に棲み憑く
不可解な生き物オヤジの呟き。
年式   私   50年型
     オヤジ 不明
住所  VANCOUVER
燃料  アルコール 
量産品、キズ少々、まだ動く、格安

最新記事
カテゴリ
クリックしてね!

FC2Blog Ranking

最新トラックバック
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
月別アーカイブ